Усиление и поддержание роли русского языка в рамках деятельности Международной федерации обществ Красного Креста и Красного Полумесяца
Чтобы упростить коммуникацию между компонентами Международного Движения Красного Креста и Красного Полумесяца необходимо создать общедоступную языковую площадку. Поскольку около 380 млн. человек в мире являются носителями русского языка, очень важно постепенно внедрять его в качестве одного из официальных рабочих языков Движения.
Кроме того, для того, чтобы обеспечить всем на равной и недискриминационной основе доступ к информации о деятельности Движения, необходим точный устный и письменный перевод со всех языков, на которых говорят участники Обществ Красного Креста по всему миру.
Для расширения доступа к необходимым материалам (методическим пособиям, инструкциям, стратегиям и другим) Российский Красный Крест создал англо-русский лингвистический центр, задачей которого является перевод документов Движения на русский язык и дальнейшее распространение среди русскоговорящих Национальных Обществ. В центре работают профессиональные переводчики, осуществляющие не только письменный, но и устный синхронный перевод на некоторых мероприятиях.
Также Российский Красный Крест готов оказывать помощь русскоговорящим представителям Движения, если они обратятся с запросами на перевод.